會議口譯
-
會議翻譯簡介:
- 溫馨提示:
- 1) 翻譯工作時間為8小時/天/人,超過8個小時,按加班計算,價格應與我們提前達成一致意見;
- 2) 不到半天,按半天計算;超過半天,但不滿一天的,按一天計算;
- 3) 如需出差,客戶應負責同傳譯員的食宿、交通和安全等費用;
- 4) 其他小語種的價格面議。
會議翻譯(conference interpreting)是一種為跨語言、跨文化交流服務的專門職業,處于各種口譯的專業高端。
1.您的每一句話,每一種語氣,每一種表達是否能夠準確地傳達給對方?
2.您是否了解來自國外合作者、客戶的文化背景?
3.您是否能夠完全理解您的國外客戶在他們文化背景下的深層次想法?
4.您是否懂您國外客戶、合作者的工作習慣?
我們的譯員幫您解決所有的問題,您只需要用您的母語表達,其他的交給我們,保證語言不會成為您跨國業務溝通的障礙。
會議口譯類型
商務會議翻譯、 談判會議翻譯、 陪同會議翻譯、 委員會議翻譯、 組織會議翻譯、 新聞發布會議翻譯、 活動會議翻譯、 董事會議翻譯、 股東會議翻譯、 項目會議翻譯、 招待會議翻譯等等。
會議口譯行業
法律行業會議翻譯、 電子行業會議翻譯、 電信行業會議翻譯、 建筑行業會議翻譯、 生物行業會議翻譯、 醫療行業會議翻譯、 安防行業會議翻譯、 電力行業會議翻譯、 機械行業會議翻譯、 金融行業會議翻譯、 環保行業會議翻譯、 能源行業會議翻譯、 汽車行業會議翻譯、 石油行業會議翻譯、 化工行業會議翻譯
會議翻譯語種
英語會議口譯、法語會議口譯、俄語會議口譯、德語會議口譯、日語會議口譯、韓語會議口譯、阿拉伯語會議口譯、西班牙語會議口譯、意大利語會議口譯、葡萄牙語會議口譯、土耳其語會議口譯、希臘語會議口譯、庫爾德語會議口譯、老撾語會議口譯、挪威語會議口譯、波斯語會議口譯、波蘭語會議口譯、蘇格蘭語會議口譯、烏茲別克語會議口譯、越南語會議口譯、哈薩克語會議口譯、朝鮮語會議口譯、羅馬尼亞語會議國口譯、荷蘭語會議口譯、保加利亞語會議口譯、匈牙利語會議口譯、印度尼西亞語會議口譯
注意事項:
此價格僅供參考,具體價格以雙方協商的價格為準。